Supportnet / Forum / HW-Sonstiges
iPod, iTunes und Konsorten
Frage
Hallo,
kann mir jemand einen Tipp geben, wie ich an Informationen gelange, um das "Apple-Hardware-Geräte-Nomenklatur-Chinesisch" zu aufzulösen.
Ich bin auf der Suche nach einer verlässlichen Auflösung von "iPod". Pod, heißt, so viel ich weiß (und damit scheine ich schon "Herrschaftswissen" zu haben), "pen oriented device". Aber was heißt "i"? [u] i[/u] [b] [/b]nternet? Oder d [u] i[/u] [b] [/b]gital. Und die anderen "i-s" (iTunes u.v.a.)?
Die ganz wenigen Hinweise, die ich im Internet gefunden habe, widersprechen sich teilweise oder scheinen spekulativ. Ich habe versucht, über die Apple-Homepage (keine Hinweise zur Nomenklatur) eine E-Mail-Kontakt-Möglichkeit ausfindig zu machen: Fehlanzeige! Immer wieder der Hinweis, dass das "Feedback" nicht beantwortet wird. Apple scheint komplett zu mauern! Gibt es doch Möglichkeiten? Habe ich was übersehen? Wie ist es mit der "Produkthaftung" von Apple? Die setzen doch solche Namen in die Welt.
Schönen Dank schon mal!
Olaf
Antwort 1 von Flupo
Mein Tipp wäre: Intelligent
Das würde auch gut zu den I-Mac´s und I-Book´s passen.
Genau weiss ich´s aber auch nicht.
Gruss Flupo
Das würde auch gut zu den I-Mac´s und I-Book´s passen.
Genau weiss ich´s aber auch nicht.
Gruss Flupo
Antwort 2 von Schnattermann
Das "i" gab es zum ersten Mal beim Ur-iMac, damals stand es für "Internet" oder
"integrated", Apple hat sich dazu nie offiziell geäussert.
Mittlerweile wird das "i" allen Consumer-Produkten vorangestellt. Das gilt
sowohl für die Hard- als auch für die Software.
Mit "Pod" ist übrigens kein "pen oriented device" gemeint (würde je auch keinen
Sinn machen) sondern es kommt vom englischen Wort für Hülse, etc... Schau
einfach mal in einem Dictionary nach...
S.
"integrated", Apple hat sich dazu nie offiziell geäussert.
Mittlerweile wird das "i" allen Consumer-Produkten vorangestellt. Das gilt
sowohl für die Hard- als auch für die Software.
Mit "Pod" ist übrigens kein "pen oriented device" gemeint (würde je auch keinen
Sinn machen) sondern es kommt vom englischen Wort für Hülse, etc... Schau
einfach mal in einem Dictionary nach...
S.
Antwort 3 von Targon
Hi
das "i" is mittlerweile apples schlagwort für neue einfach zu bedienende hard und software.
Apple hat iWorks auf den mark gebracht und damit das "iLife" ergänzt.
Bedeuten tuts in dem sinnge genausoviel wie das Xp von windows.. also nix als ein Name.
Ausserdem find ich - klingts gut :)
Produkthaftung hat damit garnichts zu tun. Dir wird ja von dem "i" kein schaden zugefügt und es sugeriert auch nichts was das gerät oder die software nich halten kann.
Ich finde das Intelligent von Flupo ganz gut.
Gruß
Targon
das "i" is mittlerweile apples schlagwort für neue einfach zu bedienende hard und software.
Apple hat iWorks auf den mark gebracht und damit das "iLife" ergänzt.
Bedeuten tuts in dem sinnge genausoviel wie das Xp von windows.. also nix als ein Name.
Ausserdem find ich - klingts gut :)
Produkthaftung hat damit garnichts zu tun. Dir wird ja von dem "i" kein schaden zugefügt und es sugeriert auch nichts was das gerät oder die software nich halten kann.
Ich finde das Intelligent von Flupo ganz gut.
Gruß
Targon
Antwort 4 von Olaf
Hallo,
schönen Dank schon mal! An "integrated", "intelligent" u.a. hatte ich auch gedacht. Aber auch an "interactive"! "pen oriented device" würde beispielsweise zwar nicht zum iPod passen, wäre aber möglicherweise historisch zu erklären.
Der Apple-Telefon-Support sagt, "i" stehe für "interactive" (eine meiner ersten Vermutungen). "Pod" könne man weder auflösen noch übersetzen [das kann doch nicht wahr sein!], es sei ein Eigenname! Es käme weder von "pen oriented device" noch beispielsweise von Pod = Hülse, Schote!
Hallo Targon: dass XP nichts bedeutet, stimmt nicht! Es bedeutet bzw. kommt von "eXPerience".
Grüße
Olaf
schönen Dank schon mal! An "integrated", "intelligent" u.a. hatte ich auch gedacht. Aber auch an "interactive"! "pen oriented device" würde beispielsweise zwar nicht zum iPod passen, wäre aber möglicherweise historisch zu erklären.
Der Apple-Telefon-Support sagt, "i" stehe für "interactive" (eine meiner ersten Vermutungen). "Pod" könne man weder auflösen noch übersetzen [das kann doch nicht wahr sein!], es sei ein Eigenname! Es käme weder von "pen oriented device" noch beispielsweise von Pod = Hülse, Schote!
Hallo Targon: dass XP nichts bedeutet, stimmt nicht! Es bedeutet bzw. kommt von "eXPerience".
Grüße
Olaf
Antwort 5 von Targon
Ja es kommt von experience. aber bedeuten tuts nichts. es is ein eigenname. wie IPod eben auch.. Coca Cola kannst ja auch nich übersetzen.
also was soll der aufstand um den namen?
gruß targon
also was soll der aufstand um den namen?
gruß targon
Antwort 6 von der-bettler
^hää natürlich bedeutet es was
nämlich ERFAHRUNG
mehr eine ableitung / wortspiel
als eigenname
mfg der-bettler
nämlich ERFAHRUNG
mehr eine ableitung / wortspiel
als eigenname
mfg der-bettler