Supportnet / Forum / Plauderecke
nec pluribus impar - Ich bin mit nichts zu vergleichen
Frage
Hallo
Wer kann mir diesen Satz auf Latein umdichten:
Wir sind mit nichts zu vergleichen.
Und
Wir sind mit nichts in der Welt zu vergleichen??
Ich danke wie immer und wünsche ein nettes Weekend.
Stephan
Antwort 1 von hirsch1999
Keiner eine Idee???
Stephan
Stephan
Antwort 2 von Griemokhan
Das Lateinische ist eben eine tote Sprache.
Antwort 3 von Melz
Hallo,
habe durch Zufall Deine Frage entdeckt:
Falls es noch keine Antworten gibt:
Wörtlich übersetzt heißt der Ausdruck: nicht mehreren (gegenüber) ungleich.
Frei übersetzt: Auch mehreren gleichzeitig überlegen
Am Deutschen Tor in Landau (Pfalz) finden wir ein Portrait des Sonnenkönigs Ludwig XIV,
umgeben von einem Strahlenkranz als wäre er der Sonnegott persönlich. Darüber steht auf
einem Spruchband:
„Nec pluribus impar“, das heißt wörtlich: „Auch nicht mehreren ungleich“. Sinngemäß
bedeutet es: „Auch einer Mehrzahl überlegen“. Mit „Mehrzahl“ war die Vielzahl der größeren
und kleineren deutschen Fürsten gemeint. Im Klartext heißt dann der Spruch: „Meine lieben
deutschen Fürsten, Ihr seit zwar recht zahlreich, aber ich als einzelner (und einmaliger und
wunderbarer) Sonnenkönig bin Euch trotzdem überlegen.“
http://koinae.de/ludwig14.htm
Grüße, Melz
habe durch Zufall Deine Frage entdeckt:
Falls es noch keine Antworten gibt:
Wörtlich übersetzt heißt der Ausdruck: nicht mehreren (gegenüber) ungleich.
Frei übersetzt: Auch mehreren gleichzeitig überlegen
Am Deutschen Tor in Landau (Pfalz) finden wir ein Portrait des Sonnenkönigs Ludwig XIV,
umgeben von einem Strahlenkranz als wäre er der Sonnegott persönlich. Darüber steht auf
einem Spruchband:
„Nec pluribus impar“, das heißt wörtlich: „Auch nicht mehreren ungleich“. Sinngemäß
bedeutet es: „Auch einer Mehrzahl überlegen“. Mit „Mehrzahl“ war die Vielzahl der größeren
und kleineren deutschen Fürsten gemeint. Im Klartext heißt dann der Spruch: „Meine lieben
deutschen Fürsten, Ihr seit zwar recht zahlreich, aber ich als einzelner (und einmaliger und
wunderbarer) Sonnenkönig bin Euch trotzdem überlegen.“
http://koinae.de/ludwig14.htm
Grüße, Melz
Antwort 4 von Lutz1965
Zitat:
Falls es noch keine Antworten gibt:
Falls es noch keine Antworten gibt:
Zitat:
von hirsch1999 vom 27.01.2006, 12:42
von hirsch1999 vom 27.01.2006, 12:42
Na ob der noch nach der Lösung sucht ??
Antwort 5 von Marie
Macht nichts, er hätte auch nichts von der Antwort, denn er wollte nur den Satz im Plural vor fast zwei Jahren :-). Metz hat das übersehen.
Gruß Marie
Gruß Marie
Antwort 6 von Melz
Erstens hat Marie übersehen, dass Metz eigentlich Melz ist – und außerdem ergibt sich für
denjenigen, der genau hinsieht, dass in diesem Sinnzusammenhang der Plural nicht möglich
ist (ich dachte, da kommt man von selber drauf): Wenn mehrere (Plural!) mehreren überlegen
sind – dann verliert die Aussage ihre Daseinsberechtigung – aber vielleicht ist das ja für
Nichtlateiner und Schnelldenker nicht nachvollziehbar. „Wir sind mit nichts in der Welt zu
vergleichen“ ist die falsche Übersetzung dieses Satzes! So hat der Fragesteller durchaus
was davon, und der Lateiner lächelt still. Ich für meinen Teil werde jetzt dieses
Diskussionsniveau verlassen, da die gut gemeinte Hilfe die richtige Adresse zu verfehlen
scheint. Bitte erst denken – und dann schreiben. Bastian Sick würde sagen: Der Unverstand
ist der Dankbarkeit ihr Tod ...
Melz salutat
denjenigen, der genau hinsieht, dass in diesem Sinnzusammenhang der Plural nicht möglich
ist (ich dachte, da kommt man von selber drauf): Wenn mehrere (Plural!) mehreren überlegen
sind – dann verliert die Aussage ihre Daseinsberechtigung – aber vielleicht ist das ja für
Nichtlateiner und Schnelldenker nicht nachvollziehbar. „Wir sind mit nichts in der Welt zu
vergleichen“ ist die falsche Übersetzung dieses Satzes! So hat der Fragesteller durchaus
was davon, und der Lateiner lächelt still. Ich für meinen Teil werde jetzt dieses
Diskussionsniveau verlassen, da die gut gemeinte Hilfe die richtige Adresse zu verfehlen
scheint. Bitte erst denken – und dann schreiben. Bastian Sick würde sagen: Der Unverstand
ist der Dankbarkeit ihr Tod ...
Melz salutat
Antwort 7 von roko
Interessant wäre für mich mal zu erfahren, warum überhaupt jemand im Archiv "rumwühlt" und auf fast zwei Jahre alte Fragen antwortet?
In letzter Zeit erlebe ich dieses Phänomen immer wieder mal, versteh aber den Sinn des Ganzen nicht. Man kann ja im Archiv lesen, und eventuell Antworten auf Fragen finden.
Aber auf Jahre alte Fragen antworten? Wem soll das noch helfen?
mfg / Rolf
In letzter Zeit erlebe ich dieses Phänomen immer wieder mal, versteh aber den Sinn des Ganzen nicht. Man kann ja im Archiv lesen, und eventuell Antworten auf Fragen finden.
Aber auf Jahre alte Fragen antworten? Wem soll das noch helfen?
mfg / Rolf

